sobota, grudnia 27, 2008

Katalog pomników / Ο κατάλογος των μνημείων


Pomnik Bojownika w Kalpaki / Μνημείο του Μαχητή στο Καλπάκι
__________________

INDEX OSÓB
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΠΡΟΣΩΠΟΝ

Α

Ευάγγελος Αβέρωφ-Τοσιτσας [Ewangelos Awerof-Totsitsas] [1]
1908-02.01.1990. Polityk. W latach 1946-1964 poseł okręgu wyborczego w Janenach. Od 1974 do 1981 roku Minister Obrony Narodowej w rządach centroprawicowej Nowej Demokracji.
Έλληνας πολιτικός. Βουλευτής Ιωαννίνων από το 1946 έως 1964, υπουργός Εθνικής Άμυνας την περίοδο 1974-1981 στις κυβερνήσεις της ΝΔ.

Οικουμενικός Πατριάρχης Αθηναγόρας
[Atinagoras Patriarcha Ekumeniczny] [1] [2]
25.03.1886-07.07.1972. Urodzony w Tsaraplana (dziś Wasiliko) w Epirze jako Aristoklis Spiru. W latach 1930-1948 arcybiskup Północnej i Południowej Ameryki, a od 1948 roku do śmierci 268 Patriarcha Konstantynopola. Jego spotkanie z papieżem Pawłem VI w Jerozolimie w 1964 r. doprowadziło do uchylenia ekskomunik, którymi obłożyli się przedstawiciele obu kościołów w 1054 r.
Κοσμικό του όνομα ήταν Αριστοκλής Σπύρου. Γεννήθηκε στα Τσαραπλανά (σημερινό Βασιλικό) της Ηπείρου. Αρχιεπίσκοπος Βορείου και της Νοτίου Αμερικής την περίοδο 1930-1948. 268ος Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως από το 1.11.1948 μέχρι το θάνατό του. Το 1964 συναντήθηκε με τον Πάπα Παύλο ΣΤ΄ στην Ιερουσαλήμ. Η συνάντηση συτή οδήγησε στην αμοιβαία άρση των αναθεμάτων που είχαν χωρίσει τους ορθόδοξους και ρωμαιοκαθολικούς Χριστιανούς από το Σχίσμα του 1054.

Παναγιώτης Αραβαντινός [Panajotis Arawantinos] [1]
1809-1870. Epirocki uczony, historyk. Autor min. „Kroniki Epiru” (1856-1857) i „Monografii Kutsowlachów” (1905).
Ο Ηπειρώτης λόγιος, συγγραφέας της «Χρονογραφίας της Ηπείρου» (1856-1857), της «Μονογραφίας περί Κουτσοβλάχων» (1905) και άλλων.

Β

Ιωάννης Βελισσαρίου [Ioanis Welisariu] [1] [2] [3]
26.11.1861-12.07.1913. Bohater wojen bałkańskich. Szczególnie zasłużył się podczas oblężenia Janen i w bitwie pod Kresną, w której zginął.
Ήρωας των Βαλκανικών Πολέμων. Διακρίθηκε στην μάχη για την κατάληψη των Ιωαννίνων και την Μάχη της Κρέσνας όπου σκοτώθηκε.

Βασίλειος Βέλλας [Wasilios Welas] [1]
1902-1969. Rektor Uniwersytetu Ateńskiego.
Πρύτανης του Πανεπιστημίου Αθηνών.

Ελευθέριος Βενιζέλος [Elefterios Wenizelos] [1] [2] [3] [4]
23.08.1864-18.03.1936. Polityk, charyzmatyczny przywódca Grecji. Kilkukrotnie piastował urząd premiera w latach 1910-1920 i 1928-1932.

Γ

Γεώργιος Β’ (Καλπάκι) [Jerzy II (Kalpaki)] [1] [2]
20.07.1890-01.04.1947. Król Greków w latach 1922-24 i 1935-1947.
Βασιλεύς των Ελλήνων, βασίλεψε κατά τα διαστήματα 1922-24 και 1935-1947.

Δ

Ε

Ζ

Ναπολέων Ζέρβας [Napoleon Zerwas] [1] [2] [3]
1891-1957. Bojownik greckiego ruchu oporu, założyciel ΕΔΕΣ (EDES – Grecki Związek Narodowy Demokratyczny) jedynej liczącej się niekomunistycznej organizacji narodowo-wyzwoleńczej działającej w Grecji podczas II wojny światowej. Po zakończeniu działań wojennych założył Partię Narodową. W wyborach 1947 i 1950 roku został posłem okręgu wyborczego Janena.
Έλληνας στρατιωτικός, κινηματίας, ιδρυτής του ΕΔΕΣ και πολιτικός, ιδρυτής του Εθνικού Κόμματος. Στις εκλογές του 1946 και του 1950 εξελέγη βουλευτής Ιωαννίνων.

Σόλων Ζωγράφος [Solon Zografos] [1] [2]
Syn Christakisa Zografosa, małżonek Eleni Zografu.
Ο γιος του Χρηστάκη Ζωγράφου, ο συζυγός της Ελένης Ζωγράφου.

Χρηστάκης Ζωγράφος [Christakis Zografos] [1]
1820-1896. Bankier, filantrop. Urodzony w Kesorati w Północnym Epirze (Albanii). Sfinansował utworzenie szkół w swojej ojczystej miejscowości i w Argirokastro (Gjirokastër).
Τραπεζίτης, ευεργέτης. Kαταγόταν από το Κεστοράτι (αλβ. Qestorati) της Βορείου Ηπείρου. Συνέβαλε στην ίδρυση σχολείων αρρένων και θηλέων στην πατρίδα του στο Κεστοράτι, και στο Αργυρόκαστρο (αλβ. Gjirokastër).

Ελένη Ζωγράφου [Eleni Zografu] [1] [2]
1874-1937. Małżonka Solona Zografosa, syna Christakisa Zografosa. W testamencie znaczną część swojego majątku zapisała szpitalom w Tesalonice i Janenach.
Η συζυγός του Σόλωνα Ζωγράφο, γιου του Χρηστάκη Ζωγράφου. Μετά τον θάνατό της άφησε σημαντικό μέρος της περιουσίας της στο Δημοτικό Νοσοκομείο Θεσσαλονίκης και το Δημοτικό Νοσοκομείο των Ιωαννίνων.


Η

Θ

Ι

Κ

Γεώργιος Καλούδης [Georgios Kaludis] [1] [2] [3]
1965-1951. Dyrektor Szkoły Zosimea w latach 1893-1895.
Γυμνασιάρχης Ζωσιμαίας Σχολής από το 1893 έως 1895.

Ζωής Καπλάνης
[Zois Kaplanis] [1]
Αντώνης Κατσαντώνης [Andonis Katsandonis] [1] [2] [3]
Κωνσταντίνος Κάτσαρης [Konstantinos Katsaris] [1]
Χρήστος Κάτσαρης [Christos Katsaris] [1]
Χαράλαμπος Γ. Κατσιμήτρος [Charalambos G. Katsimitros] [1] [2]
[3: Καλπάκι - σπήλαιο / Kalpaki - jaskinia]
[4: Καλπάκι - σπήλαιο / Kalpaki - jaskinia]
[5: Καλπάκι - σπήλαιο / Kalpaki - jaskinia]
Ιωάννης Κωλλέτης [Joanis Koletis] [1]

Λ

Μ

Ιωάννης Μεταξάς (Καλπάκι) [Joanis Metaksas (Kalpaki)]
[1] [2] [3]
Νότης Μπότσαρης [Notis Botsaris] [1]

Ν

Ξ

Ο

Ολυμπιάς [Olympias] [1] [2]

Π

Αλέξανδρος Πάλλης [Aleksandros Palis] [1] [2]
Αλέξανδρος Παπάγος [Aleksandros Papagos] [1] [2]
[3: Καλπάκι / Kalpaki]
[2: Καλπάκι / Kalpaki]
Ιωάννης Πουτέτσης [Joanis Putetsis] [1] [2] [3]
Βασίλειος Πυρσινέλας [Wasilios Pirsinelas] [1] [2]

Ρ

Σ

Σπυρίδων Μητροπολίτης Ιωαννίνων
[Spiridon Metropolita Janen] [1]
Χρίστος Ι. Σούλης [Chrostos I. Sulis] [1] [2] [3]
Γεώργιος Σταύρου [Georgios Stawru] [1]
Χριστόδουλος Σώζος [Christodulos Sozos] [1] [2] [3]

Τ

Υ

Φ

Διονύσιος Φιλόσοφος [Dionizy Filozof] [1]
[2: jaskinia] [3: jaskinia]
Μαρδοχαίος/Μορντεχάι Φρίζης (Καλπάκι)
[Mordochajos/Mordechaj Frizis (Kalpaki)] [1]

Χ

Γεώργιος Χατζηκώστας [Georgios Chatzikostas] [1]

Ψ

Ω

__________________

INNE POMNIKI
ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΜΝΗΜΕΙΑ


Αδελφές Ελληνικού Ερυθρού Σταυρού Υμ. Ιωαννίνων φονευθέντες το 1941
Siostry Greckiego Czerwonego Krzyża poległe w 1941 r. [1]

Η Ήπειρος εις τους υπέρ αυτής πεσόντες Άγγλους
Epir poległym w jego obronie Anglikom [1]

Μνημείο του Μαχητή (Καλπάκι)
Pomnik Bojownika (Kalpaki) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]

ΟΧΙ (Καλπάκι)
ΝΙΕ (Kalpaki) [1] [2]

Στην μνήμη των 1850 εβραίων συμπολιτών μας που συνέλαβαν στις 25 Μαρτίου 1944 και εξοντώθηκαν στα ναζιστικά στρατόπεδα εξοντώσεως
Pamięci 1850 żydów, naszych współobywateli, którzy zostali aresztowani 25 marca 1944 roku i zamordowani w nazistowskich obozach zagłady [1]

Ρολόι
Zegar [1]

Τιμή και δόξα εις τους υπέρ πατρίδος πεσόντας (Νησί)
Chwała i cześć poległym za ojczyznę (Wyspa) [1]
__________________

Niniejszy katalog odpowiednio uaktualniany jest dostępny pod odpowiednim linkiem w sekcji "Janena i Epir".

Τον κατάλογο αυτό θα το βρείτε στο ανάλογο link του μέρους "Τα Γιάννενα και η Ήπειρος".

czwartek, grudnia 25, 2008

Danie grudnia / Το πιάτο του Δεκέμβρη

Fakt, zdjęć jedzenia przed wyjazdem pojawiało się coraz mniej... Na usprawiedliwienie możemy tylko napisać, że dużych zmian w menu nie było ;) Ale po szybkim przeglądzie fotografii grudniowych możemy przedstawić coś ciekawego...

Ομολογούμε ότι παραλείψαμε λιγάκι το θέμα του φαγητού... Η μόνη δικαιολογία είναι πως δεν υπήρχε και μεγάλη ποικιλία στο μενού ;) Μετά όμως τη γρήγορη εξέταση αρχείων μπορούμε να παρουσιάσουμε κάτι ενδιαφέρον...



Tak, tak, szarlotka. Z oszałamiającą ilością lukru (a właściwie cukru) /
Ναι, τάρτα με μήλα, με υπερβολική δόση ζάχαρης

Jak to było w Atenach / Πώς περάσαμε στην Αθήνα

Wreszcie chwila odpoczynku, można znów siąść i napisać kilka słów...
Jesteśmy winni wspomnieć o naszym pobycie w Atenach w drodze z Janen do Warszawy, choć był to pobyt krótki.
Nasi Kochani Gospodarze zabrali nas do bardzo przyjemnego lokalu w Ajos Dimitrios, gdzie najedliśmy się do syta pysznym greckim jedzeniem i poznaliśmy małego (greckiego) syberyjskiego kota.

Επιτέλους πήραμε ανάσα μετά τις προετοιμασίες για τις Γιορτές και μπορούμε να προχωρήσουμε με το μπλογκ... Πρώτα πρώτα πρέπει να πούμε δυο λόγια για τη διαμονή μας στην Αθήνα πριν φύγουμε για την Πολωνία.
Οι Αθηναίοι Φίλοι μας (η Κατερίνα κι ο Γιάννης, δηλαδή :)) μας πήγανε σε μια ταβέρνα στον Άγιο Δημήτριο, όπου όχι μόνο κυριολεκτικά γεμιστήκαμε με πεντανόστιμο ελληνικό φαγητό, αλλά και γνωρίσαμε μια ελληνική γάτα Σιβηρίας ;)
Ευχαριστούμε!


Katerina, Janis i tawerniany kot / Η Κατερίνα, ο Γιάννης και η γάτα της ταβέρνας.

Kilka niezbędnych informacji (z którymi czekaliśmy na koniec postu;) tzn. gastronomicznego, nie blogowego) poniżej.

Σημείωση: με τις παρακάτω φωτογραφίες περιμέναμε μέχρι το τέλος της νηστείας ;)







Drugi dzień pobytu mieliśmy już deszczowy, ale pogodę rekompensował nam, jak zwykle, widok z okna...

Τη δεύτερη μέρα δεν είχαμε και πολύ καλό καιρό, αλλά η θέα από το μπαλκόνι, όπως πάντα, μας ευχαρίστησε ικανοποιητικά...





Tego samego dnia zjedliśmy również pyszny, domowy obiad, z którego jednak nie mamy żadnych zdjęć, zgodnie z zasadą, że to, co najlepsze, pozostaje niezapisane ;)

Την ίδια μέρα είχαμε την ευκαιρία να δοκιμάσουμε από ένα καταπληκτικό σπιτικό (και οικογενειακό) γεύμα -
φωτογραφίες όμως δεν παρουσιάζουμε: τέτοιες στιγμές δεν περιγράφονται με τίποτα.

Przez cały ten czas towarzyszył nam również Boggy, któremu nawet zdarzyło się kilkukrotnie zapomnieć się i usiąść nam na kolanach...

Συνοδευόμασταν συνέχεια από το Μπόγκυ, ο οποίος ξεχάστηκε και μερικές φορές:



Jeszcze raz dziękujemy za gościnę!
Po prawej kilka dodatkowych, nowych slajdów.

Ευχαριστούμε και πάλι για την φιλοξενία!
Δεξιά προσθέσαμε και περισσότερες φωτογραφίες στα σλάιντ.

piątek, grudnia 12, 2008

A co do Aten... / 'Οσον αφορά την Αθήνα...


[Ηλίας Ταμπακέας, "9" της Ελευθεροτυπίας, τ.433 (03/12/2008), σ. 31
Ilias Tabakeas, "9" (środowy dodatek do gazety Elefterotypia), nr 433 (03.12.2008), str. 31]


"Centrum Aten się zmienia!"
Nie, Mietek*... To Plac Zgody**! Plac Konstytucji*** to ten z wodospadami i zamkiem...

* dosł. Mitsos, zdrobnienie od popularnego imienia Dimitris - z braku odpowiednika, który wydawałby się równie popularnym polskim imieniem, proponujemy zestaw: Mieczysław - Mietek.
** legendarna Omonia - plac, wokół którego w ostatnich latach zaczęły osiedlać się grupy imigrantów z różnych stron świata, często biednych i żyjących na marginesie; niegdyś duma Aten.
*** z grecka: Sindagma, drugi główny plac Aten, będący niejako przeciwieństwem poprzedniego - tutaj mieści się jeden z najdroższych hoteli miasta (Megali Wretania), a tuż obok wyrasta budynek Parlamentu Greckiego. Sam plac położony jest na łagodnym zboczu.

niedziela, grudnia 07, 2008

Żydowski cmentarz Janen / Το εβραϊκό νεκροταφείο των Ιωαννίνω

Żydowski cmentarz Janen znajduje się na zboczu wzgórza, które przechodzi łagodnie w zachodnie przedmieścia miasta.

Το εβραϊκό νεκροταφείο των Ιωαννίνων βρίσκεται στίς προπόδες του λόφου στα δυτικά προάστεια της πόλης.



KU PAMIĘCI ŻYDÓW JANIOTÓW ZGŁADZONYCH PRZEZ NAZISTÓW I POLEGŁYCH PODCZAS DRUGIEJ WOJNY ŚWIATOWEJ






Synagoga / H Συναγώγη των Ιωαννίνων

Synagoga znajduje się przy ulicy Justyniana w Kastro – zabytkowej dzielnicy Janen. Budynek datuje się na początek XVII w. Ostatnich poważnych zmiany architektonicznych dokonano w 1829 roku. Podczas niemieckiej okupacji budynku używano jako magazynu Biblioteki Zosimea. W ten sposób ocalał zarówno budynek, jak i najcenniejsze zbiory tej i trzech pozostałych synagog Janen.

H Συναγωγή των Ιωαννίνων βρίσκεται στο Κάστρο στην Οδό Ιουστινιανού. Χρονολογείται στις αρχές του 17ου αιώνα. Οι πλέον ριζικές μεγάλες μεταβολές στην αρχιτεκτονική του κυρίως κτιρίου έγιναν το 1829. Στην διάρκεια της γερμανικής κατοχής χρησιμοποιήθηκε ως αποθήκη από τη Ζωσιμαία Βιβλιοθήκη. Έτσι διασώθηκε από τη ναζιστική λαίλαπα τόσο το κτήριο όσο και τα ιερά κειμήλια και των υπολοίπων συναγωγών της πόλης.












Żydowska społeczność Janen / Η Εβραϊκή Κοινότητα Ιωαννίνων

Żydowska społeczność Janen jest dziś jedyną w Grecji społecznością żydów-romaniotów. Romanioci to określenie pochodzące z czasów Bizancjum: oznaczało żydów, którzy przybyli na greckie tereny w czasach hellenistycznych. Od żydów sefardyjskich różnią ich: pochodzenie i język (są greckojęzyczni), ale też pewne elementy liturgii.
W 1940 roku społeczność żydowska Janen liczyła około 2000 osób. 25 marca 1944 roku 1870 z nich zostało aresztowanych i przewiezionych do obozów koncentracyjnych Auschwitz-Birkenau.
Dziś społeczność żydowska Janen to 53 osoby, z których jedna była na tyle miła, że oprowadziła nas po miejscach związanych z historią społeczności.

Η Ισραηλητική Κοινότητα Ιωαννίνων είναι σήμερα μόνη ρωμανιώτικη κοινότητα στην Ελλάδα. Οι ρωμανιώτες ονομάστηκαν στην βυζαντινή εποχή οι εβραίοι, οι οποίοι εγκαταστάθηκαν στον ελλαδικό χώρο κατά την ελληνιστική εποχή. Οι ρωμανιώτες διαφέρουν ιστορικά, γλωσσικά, αλλά και πολιτιστικά και μέχρι ενός σημείου και λειτουργικά από τους σεφαρδί. Το 1940 ο πληθυσμός της Κοινότητας ήταν περίπου 2000 άτομα. Στις 25 Μαρτίου του 1944 οι ναζί συνέλαβαν 1870 που οδηγήθηκαν στο συγκρότημα Auschwitz-Birkenau. Σήμερα η Κοινότητα αποτελείται από 53 άτομα. Ένας από αυτούς μας ξενάγησε στα εβραϊκά αξιοθέατα των Ιωαννίνων.



piątek, grudnia 05, 2008

Miasto snów / Η πόλη των ονείρων


[Ηλίας Ταμπακέας, "9" της Ελευθεροτυπίας, τ.431 (19/11/2008), σ. 31
Ilias Tabakeas, "9" (środowy dodatek do gazety Elefterotypia), nr 431 (19.11.2008), str. 31]

ΕΙΣΤΕ ΕΔΩ – JESTEŚ TU

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΟΔΩΝ (INDEKS ULIC):
AΓΧΟΥΣ (LĘKU)
ΑΓΩΝΙΑΣ (PRAGNIENIA)
ΑΔΙΕΞΟΔΟ (ŚLEPA ULICZKA)
ΑΜΑΝ (AMAN)
ΑΜΦΙΒΟΛΙΑΣ (WĄTPLIWOŚCI)
ΑΝΑΣΤΕΝΑΓΜΩΝ (WESTCHNIEŃ)
ΑΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (NIEPEWNOŚCI)
ΑΝΕΧΕΙΑΣ (NIEDOSTATKU)
ΑΝΗΣΥΧΙΑΣ (NIEPOKOJU)
ΑΝΙΑΣ (MONOTONII)
ΑΠΑΙΣΙΟΔΟΞΙΑΣ (PESYMIZMU)
ΑΠΕΛΠΙΣΙΑΣ (BEZNADZIEI)
ΑΠΟΓΝΩΣΗΣ (DESPERACJI)
ΑΠΟΓΟΗΤΕΥΣΕΩΝ (ROΖCZAROWAŃ)
ΑΠΟΜΟΝΩΣΗΣ (OSAMOTNIENIA)
ΑΠΟΤΥΧΙΑΣ (NIEPOWODZENIA)
AΣΤΑ-ΒΡΑΣΤΑ (DAJ-SPOKÓJ)
ΑΤΡΑΠΟΣ ΑΠΟΞΕΝΩΣΗΣ (ŚCIEŻKA WYOBCOWANIA)
ΑΦΡΑΓΚΙΑΣ (BEZ-GROSZA)
ΑΧ (ACH)

ΒΑΒΑΙ (BIADA)
ΒΑΣΑΝΩΝ (TORTUR)
ΒΑΧ (WACH)

ΓΑΜΩΤΟ (CHROMOLĘ)
ΓΗΡΑΤΟΣ (STAROŚCI)
ΓΚΑΝΤΕΜΙΑΣ (PECHA)

ΔΡΑΜΑ (DRAMAT)
ΔΥΣΚΟΛΙΩΝ (TRUDNOŚCI)
ΔΥΣΤΥΧΙΑΣ (NIESZCZĘŚCIA)

ΕΛΛΑΤΩΜΑΤΩΝ (WAD)
EΛΛΕΙΨΗΣ (BRAKU)

ΖΟΡΙ (PRZYMUS)

ΙΔΡΩΤΑ & ΑΙΜΑΤΟΣ [ΑΝΗΦΟΡΑ] (POTU I KRWI [POD GÓRĘ])

ΚΑΙ ΛΟΙΠΩΝ ΔΕΙΝΩΝ (I INNYCH STRACHÓW)
ΚΑΚΟΜΟΙΡΙΑΣ (ZŁEJ DOLI)
ΚΑΚΟΤΥΧΙΑΣ (PECHA)
ΚΑΚΟΥ (ZŁA)
ΚΑΚΟΥΧΙΩΝ (MĄK)
ΚΑΤΑΘΛΗΨΗΣ (DEPRESJI)
ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ [ΚΑΤΗΦΟΡΑ] (KATASTROFY [ZJAZD])
ΚΑΤΩΤΕΡΩΤΗΤΑΣ (NIŻSZOŚCI)
ΚΟΛΑΣΗΣ (PIEKŁA)
ΚΟΥΡΑΣΗΣ (ZMĘCZENIA)
ΚΡΙΜΑ (SZKODA)
ΚΡΙΣΗΣ (KRYZYSU)

ΛΕΩΦΟΡΟΣ ΑΠΟΝΗΣ ΖΩΗΣ (ALEJA BEZBOLESNEGO ŻYCIA)
ΛΕΩΦΟΡΟΣ ΤΡΕΛΑΣ (ALEJA SZALEŃSTWA)

ΜΑΛΑΚΙΑΣ (GŁUPOTY)
ΜΑΝΙΑΣ (FURII)
ΜΑΤΑΙΩΤΗΤΑΣ (MARNOŚCI)
ΜΑΥΡΙΛΑΣ (MROKU)
ΜΕΙΩΝΕΚΤΗΜΑΤΩΝ (WAD)
ΜΙΖΕΡΙΑΣ (MIZERII)
ΜΟΝΑΞΙΑΣ (SAMOTNOŚCI)
ΜΟΝΟΠΑΤΙ ΕΣΩΣΤΡΕΦΕΙΑΣ (ŚCIEŻKA INTROWERSJI)
ΜΟΝΟΥ (SAMOTNOŚCI)

ΝΕΥΡΩΝ (NERWÓW)

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΣΤΕΝΩΠΟΣ (PRZESMYK GOSPODARCZY)

ΠΑΛΟΥΚΙΩΝ (HAKÓW)
ΠΑΠΑΙ (BIADA)
ΠΑΡΑΝΟΙΑΣ (PARANOI)
ΠΑΡΑΠΟΤΑΜΙΟ ΒΟΥΛΕΒΑΡΤΟ ΟΜΦΑΛΟΣΚΟΠΗΣΕΩΝ (NADRZECZNY BULWAR CZUBEK-WŁASNEGO-NOSA)
ΠΑΣΗΣ ΜΑΛΑΚΙΑΣ (WSZELKIEJ GŁUPOTY)
ΠΙΚΡΑΣ (ZGORZKNIENIA)
ΠΟΝΟΥ (BÓLU)
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ (PROBLEMÓW)

ΣΠΑΤΑΛΗΣ (MARNOTRAWSTWO)

ΤΑΛΑΙΠΩΡΙΩΝ (TRUDNOŚCI)

ΦΑΚ (FUCK)
ΦΕΥ (FEU=BIADA)
ΦΘΟΡΑΣ (ZEPSUCIA)
ΦΟΒΙΩΝ (FOBII)
ΦΟΒΟΥ (STRACHU)
ΦΤΟΥ (TFU)

ΧΑΖΟΜΑΡΑΣ (GŁUPOTY)
ΧΑΛΙΑ (FATALNIE)
ΧΑΜΕΝΩΝ ΕΥΚΑΙΡΙΩΝ (STRACONYCH SZANS)
ΧΕΣΤΑ (NIEDOBRZE)
ΧΡΕΟΚΟΠΙΑΣ (BANKRUCTWA)

ΩΙΜΕ (BIADA)
ΩΧ (OCH)

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΑΛΛΩΝ ΑΞΙΟΘΕΑΤΩΝ (INNE OBIEKTY):

ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΠΑΡΑΚΜΗΣ (AKADEMIA DEKADENCJI)
ΓΕΦΥΡΑ ΑΥΤΟΧΕΙΡΩΝ (MOST SAMOBÓJCÓW)
ΕΘΝΙΚΗ ΟΔΟΣ ΦΥΓΗΣ (DROGA NARODOWA UCIECZKI)
ΕΡΕΙΠΙΑ ΧΡΟΝΟΥ (RUINY CZASU)
ΛΙΜΝΗ ΔΑΚΡΥΩΝ (JEZIORO ŁEZ)
ΛΙΜΝΟΥΛΑ ΠΑΛΙΜΠΑΙΔΙΣΜΟΥ (JEZIORKO ZDZIECINNIENIA)
ΛΟΦΟΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ (WZGÓRZE PROBLEMÓW)
ΜΟΥΣΕΙΟ ΝΟΣΤΑΛΓΙΑΣ, ΑΝΑΜΝΗΣΕΩΝ &
ΧΑΜΕΝΩΝ ΕΥΚΑΙΡΙΩΝ (MUZEUM TĘSKNOTY, WSPOMNIEŃ I STRACONYCH SZANS)
ΝΑΤΑΠΑΡΕΙΟΛΑΤΟ ΠΟΤΑΜΙ (RZEKA NIECH-TO-SZLAG)
ΝΕΚΡΟΤΑΦΕΙΟ ΟΝΕΙΡΩΝ (CMENTARZ MARZEŃ)
ΠΑΡΚΟ ΑΥΤΑΠΑΤΩΝ (PARK SAMOOSZUSTWA)
ΠΑΡΚΟ ΛΥΓΜΩΝ (PARK SPAZMÓW)
ΠΛΑΤΕΙΑ ΑΓΑΜΩΝ (PLAC STARYCH PANIEN I KAWALERÓW)
ΠΛΑΤΕΙΑ ΔΥΣΤΥΧΙΑΣ (PLAC NIEPOWODZENIA)
ΠΛΑΤΕΙΑ ΜΑΥΡΙΛΑΣ (PLAC MROKU)
ΠΛΑΤΕΙΑ ΠΑΝΙΚΟΥ (PLAC PANIKI)
ΣΤΑΘΜΟΣ ΥΠΟΓΕΙΟΥ «ΠΟΥΘΕΝΑ» (STACJA METRA „DONIKĄD”)
ΤΕΛΜΑ ΙΔΕΩΝ (BAGNO IDEI)
ΦΑΥΛΟΣ ΚΥΚΛΟΣ (BŁĘDNE KOLO)

Kastro - spacer drugi / Κάστρο - 2o περίπατο



Tym razem zapraszamy na spacer, a właściwie spacerek, dla lubiących mniej chodzić, a więcej patrzeć. Przejdziemy się uliczkami po południowej stronie Kastro: Patriarchy Joasafa, Metaksasa, Konstandina Tsechulisa, Kumasa, Antraktu, Mantosa Ikonomu i Tomasza Paleologa.

Σήμερα σας παίρνουμε βόλτα, βολτίτσα μάλλον, στη νότια περιοχή του Κάστρου των Ιωαννίνων. Θα ακολουθήσουμε τις οδούς: Πατριάρχου Ιωάσαφ, Μεταξά, Κωνσταντίνου Τσεχουλη, Κούμα, Ανθρακιτου, Μάνθου Οικονόμου και Θωμά Παλαιολόγου.





Ulica Patriarchy Joasafa
Οδός Πατριάρχου Ιωάσαφ


Ulica Metaksasa
Οδός Μεταξά


Ulica Konstandina Tsechulisa
Οδός Κωνσταντίνου Τσεχουλη


Ulica Kumasa
Οδός Κούμα


Ulica Antrakitu
Οδός Ανθρακιτου


Ulica Mantosa Ikonomu
Οδός Μάνθου Οικονόμου


Ulica Tomasza Paleologa
Οδός Θωμά Παλαιολόγου

Wczoraj wiało / Άνεμοι στα Γίαννενα



Przed wejściem od stołówki uniwersyteckiej
Μπρόστα στην είσοδο στη φοιτητική λέσχη

środa, grudnia 03, 2008

Kastro - spacer / Κάστρο - περίπατο



Zapraszamy na spacer po uroczej dzielnicy Kastro. Podążając wzdłuż linii wewnętrznych murów, wyruszymy spod głównej bramy i zaraz skręcimy w prawo, w ulicę Tomasza Paleologa. Następnie pójdziemy ulicami: Mantosa Ikonomu, Wasiliki, Wisariona Makrisa, i Świętej Teodory (to ta nie opisana na mapie), aby dotrzeć do Placu Katsandonisa, gdzie miniemy bramę prowadzącą do wewnętrznych umocnień miasta. Przejdziemy koło wejścia na teren Muzeum miejskiego (Meczet Aslan paszy) przy ulicy Sugdirisa (Jerzego?), miniemy bibliotekę otomańską przy ulicy Aleksandra Nutsosa, aż wreszcie ulice Prokopiusza, braci Glikisów i Justyniana doprowadzą nas z powrotem do głównej bramy. Zapraszamy!

Σας προσκαλούμε σε ένα περίπατο μεσα στο Κάστρο. Ξεκινώντας από την κεντρική πύλη θα ακολουθήσουμε τη γραμμή των εσωτερικών τειχών περνώντας τις οδούς: Θωμά Παλαιολόγου, Μάνθου Οικονόμου, Κυρά Βασιλικής, Βησσαρίωνα Μακρή, Αγίας Θεοδώρας (δεν βρίσκεται στον χάρτη). Θα φτάσουμε στην Πλατεία Κατσαντώνη, στην οποία βρίσκεται η είσοδος στην εσωτερική ακρόπολη του Κάστρου. Μετέπειτα θα ακολουθήσουμε τις οδούς: Σουγδούρη (Γεωργίου?, είσοδος στο δημοτικό μουσειο/ Τζαμί Ασλάν πασά), Αλεξάνδρου Νούτσου (οθωμανική βιβλιοθήκη), Γλυκηδων, Ιστορικού Προκοπίου και Ιουστινιανού. Πάμε!





Brama główna
Κεντρική πύλη


Ulica Tomasza Paleologa
Οδός Θωμά Παλαιολόγου


Ulica Mantosa Ikonomu
Οδός Μάνθου Οικονόμου


Ulica Wasiliki
Οδός Κυρά Βασιλικής


Ulica Świętej Teodory
Οδός Αγίας Θεοδώρας


Ulica Wisariona Makrisa
Οδός Βησσαρίωνα Μακρή


Plac Katsandonisa
Πλατεία Κατσαντώνη


Ulica Sugdirisa (Jerzego?)
Οδός Σουγδούρη (Γεωργίου?)


Ulica Aleksandra Nutsosa
Οδός Αλεξάνδρου Νούτσου


Ulica braci Glikisów
Οδός Γλυκηδων


Ulica Prokopiusza
Οδός Ιστορικού Προκοπίου


Ulica Justyniana
Οδός Ιουστινιανού


Idziemy do domu!
Φεύγουμε!