czwartek, lutego 26, 2009

Bliżej świata... / Εκσυγχρονιζόμαστε...

Teoria mówi:
"(...) rozpoczęto prace nad stworzeniem Szerokopasmowej Sieci Światłowodowej Gminy Janeny, o budżecie 2 mln euro, finansowanym z Programu Inwestycyjnego Społeczeństwo Informacyjne. (...) Światłowodowa sieć o wysokiej przepustowości będzie miała długość 26 km i połączy 75 najistotniejszych punktów w Gminie Janeny, wśród których znajdują się Urzędy Gminy i inne instytucje administracji publicznej, instytucje edukacyjne, jednostki szkolnictwa podstawowego i średniego, szpitale, muzea i inne (...) Zakończenie prac planowane jest na rok 2009. (...) Realizacja tego przedsięwzięcia przyniesie poprawę jakości usług oferowanych obywatelom, szybki i tani dostęp do internetu, elektroniczna wymiana danych z instytucjami usługowymi i bankami, (...) elektroniczne usługi lekarskie za pośrednictwem telemedycyny [!], informację, rozrywkę (...)"
[21.02.2009, www.ioannina24.gr]

Η θεωρία λέει:
"(…) άρχισαν οι εργασίες κατασκευής του Ευρυζωνικού Δικτύου Οπτικών Ινών του Δήμου Ιωαννιτών προϋπολογισμού 2.000.000 ΕΥΡΩ χρηματοδοτούμενο από το Επιχειρησιακό Πρόγραμμα «Κοινωνία της Πληροφορίας» (…). Το Δίκτυο εκτείνεται σε μήκος 26 χιλιομέτρων και θα συνδέει με υψηλές ταχύτητες, μέσω οπτικών ινών, 75 σημεία ενδιαφέροντος στο Δήμο Ιωαννιτών τα οποία συμπεριλαμβάνουν Υπηρεσίες του Δήμου και Δημόσιες Υπηρεσίες, Εκπαιδευτικά Ιδρύματα, Μονάδες Α-βάθμιας και Β-βάθμιας Εκπαίδευσης, Νοσοκομεία, Μουσεία κ.α. (…) Το έργο προβλέπεται να ολοκληρωθεί εντός του 2009. (…) Η υλοποίηση του έργου θα σημάνει καλύτερη εξυπηρέτηση των πολιτών, γρήγορη και με μικρό κόστος πρόσβαση στο διαδίκτυο, ηλεκτρονικές συναλλαγές με τις υπηρεσίες και τις τράπεζες, σύνδεση με το Πανεπιστήμιο, τα Νοσοκομεία, τις Κρατικές υπηρεσίες και τους οργανισμούς, διεύρυνση των αγαθών των επιχειρήσεων, ηλεκτρονικές υπηρεσίες υγείας μέσω τηλεϊατρικής, ενημέρωση, ψυχαγωγία (...)"
[21.02.2009, www.ioannina24.gr]

A praktyka rozciąga się przed naszymi oczami...

Και η πρακτική επεκτείνεται μπροστά στα μάτια μας...


"Ze względu na prace związane z instalacją szerokopasmowej sieci Gminy Janen zabrania się postoju. Uprasza się o usunięcie pojazdów."

Grecka Sieć Szerokopasmowa, III Wspólnotowy Program Wsparcia Unii Europejskiej
Ελληνικό Ευρυζωνικό Δίκτυο, το Τρίτο Κοινοτικό Πλαίσιο Στήριξης Ευρωπαϊκής Ένωσης







I dociera aż do naszego hotelu :)
Και φτάνει ως τον ξενώνα μας :)

piątek, lutego 20, 2009

Reportaż terenowy / Ανταπόκριση από τα Γιάννενα

Uniwersytet w Janenach rozwija się pełną parą. Centrum Konferencyjne, dotychczas wyglądające tylko jak zwykła (choć pokaźnych rozmiarów) przybudówka do Wydziału Medycyny, zyskało nowy (wreszcie trzeci?) wymiar - od dziś nazywa się oficjalnie Centrum Konferencyjnym "Karol Papulias".

Το Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων αποκτά όλο και περισσότερο κύρος. Το Συνεδριακό Κέντρο του Πανεπιστημίου έχει πάψει να είναι μόνο ένα Συνηθισμένο Συνεδριακό Κέντρο, αλλά πήρε το όνομα του Προέδρου Καρόλου Παπούλια.



Karol Papulias jest aktualnym Prezydentem Grecji (od 2005 roku), ale przede wszystkim jest Janiotą, dumnym ze swojego pochodzenia. Przyjazd Prezydenta został połączony z coroczną wizytą w mieście, związaną z obchodami rocznicy wyzwolenia miasta z niewoli tureckiej (21 lutego 1913 r., czyli 96 rocznica już jutro!*).

Ο Πρόεδρος, όπως κάθε χρόνο, ήρθε στα Γιάννενα για να παρακολουθήσει τις εκδηλώσεις της 96ης επέτειου της απελευθέρωσης των Ιωαννίνων. Η επίσκεψη αυτή έγινε και καλή ευκαιρία για να διωργανωθούν εγκαίνια του Συνεδριακού Κέντρου.

W trakcie uroczystości mieliśmy okazję posłuchać Rektora Uniwersytetu, prof. Jerotanasisa, zachwalającego oficjalnie oddawany do użytku budynek (choć odbyło się w nim już kilka międzynarodowych konferencji, ale może tylko na rozgrzewkę?).

Κατά την τελετή ακούσαμε την ομιλία του Πρύτανη του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, του καθηγητή Π. Γεροθανάση, στην οποία παρουσιάστηκε αναλυτικά το Συνεδριακό Κέντρο.



Następnie wypowiedział się Prezydent Papulias, podkreślając znaczenie Janen dla kultury Grecji przez wieki (począwszy od XVII).

Επομένως μίλησε ο Πρόεδρος Παπούλιας, ευχαριστώντας για την τιμή και τονίζοντας τη μεγάλη σημασία της πόλης των Ιωαννίνων για τον πολιτισμό του ελλαδικού χώρου.



Zwieńczeniem programu oficjalnego był występ chóru Wydziału Pedagogicznego. Niestety, w trakcie owego występu doszło do krótkotrwałego incydentu z udziałem grup młodzieży stedenckiej hucznie walczącej o przejrzystość procedur finansowania Kół Studenckich.

Η επίσημη τελετή τελείωσε με το μουσικό μέρος με τη χορωδία του Παιδαγωγικού Τμήματος.



Następnie dyskusja na linii Rektor-Przedstawiciele Kół przeniosła się na piętro trzecie, do bufetu [uczciwie informując - ci studenci nie jedli].

Μετά όλοι οι παρόντες πέρασαν στον τρίτο όροφο, στο κυλικείο, όπου ακολούθησε η δεξίωση (με πεντανόστιμους μεζέδες!).



* Nam niestety nie będzie dane oglądać parady (z czołgami, myśliwcami i kto wie, czym jeszcze) z bliska, ponieważ wyjeżdżamy na programową wycieczkę do Delf. Nie ma tego złego, coby na dobre nie wyszło, ale trochę szkoda...

wtorek, lutego 17, 2009

16 kilometrów stąd / 16 χιλιόμετρα από 'δώ

Dodona (Δωδώνη). Pierwsze trzy skojarzenia (kolejność przypadkowa):

Η Δωδώνη - τι σκεφτόμαστε; Οι πρώτες τρεις προτάσεις:


1. Mleczarnia z siedzibą na przedmieściach Janen, założona przez Rolniczy Bank Grecki (oj tak, bank ATE miał ogromny wpływ na rozwój mleczarstwa na terenach Północnej Grecji!) i sześć lokalnych spółdzielni mleczarskich 17 kwietnia 1963 roku [kilkanaście km na północ od miasta]- strona tu,

1. Η Αγροτική Βιομηχανία Γάλακτος Ηπείρου ΔΩΔΩΝΗ Α.Ε. που ιδρύθηκε στις 17-4-1963 από την ΑΤΕ και τις 6 Ενώσεις Αγροτικών Συνεταιρισμών της Ηπείρου [περίπου 15 χλμ προς το βορρά] - η ιστοσελίδα,

2. Producent lodów (udzielający również franczyzy na prowadzenie kawiarnio-cukierni) z siedzibą w Atenach, a właściwie na jej przedmieściach, w stronę Rafiny, administracja przy ulicy Dodony (!) [około 500 km stąd]. Nazwa wg legendy związana jest z pochodzeniem założycieli - strona tu,

2. Παγωτά Δωδώνη ΑΒΕΕ [περίπου 500 χλμ από 'δώ], το όνομα της επιχείρησης συνδέεται με την καταγωγή των ιδρυτών - η ιστοσελίδα,

3. Najstarsza wedle tradycji wyrocznia starożytnej Grecji, położona u podnóża masywu Tomaros. Jej teren był świętym okręgiem Zeusa i jego szanownej "miejscowej" małżonki Diony (tzn. za dawnych, dawnych czasów Epoki Żelaza czczono tam najprawdopodobniej Boginię Ziemię, dopiero od Sellosów sprawy nieco się pokomplikowały). Następnie kultem otoczono tu również córki wspomnianej pary - Afrodytę i Temidę. Wyrocznie udzielalne przez Zeusa odczytywano na podstawie szumu Świętego Dębu (jakiego dokładnie gatunku, trudno powiedzieć), odgłosów ptaków lub brzęków chyboczących się spiżowych naczyń. Zabudowa terenu, w porównaniu z innymi znaczącymi wyroczniami Grecji (Delos, Olimpia, Delfy), była właściwie minimalna. Dopiero za panowania króla Pyrrusa (TEGO Pyrrusa, z pierwszej połowy III w. p.n.e., przez którego Maleventum przemianowano na Beneventum ;)) ośrodek ten rozrósł się znacznie, wybudowano świątynie, teatr (z pewnością pojemniejszy niż ten w Epidawros) budynki administracyjne i stadion. Kilka najazdów przez kolejne wieki zmniejszyło skutecznie znaczenie Dodony, za czasów rzymskich na przykład teatr spełniał funkcję areny. Cesarz Teodozjusz I, dobijając ostatecznie działalność pogańskich ośrodków kultu pod koniec IV w. n.e., dobił także i Dodonę - Święty Dąb ścięto. [16 km na południowy zachód od kampusu uniwersytetu w Janenach] strona tu :)

3. Το παλαιότερο ελληνικό μαντείο, το οποίο βρίσκεται στους πρόποδες του όρους Τόμαρος - η ιστοσελίδα με όλες τις χυμώδεις λεπτομέρειες ;)

Dla poszukujących troszkę więcej "naszego": do odkrycia u Dodony dla archeologów roku przyczynił się w 1872 roku polski inżynier i działacz niepodległościowy, Zygmunt Mineyko [dziadek Andreasa Papandreu]. Kiedy Grecy, za przyzwoleniem władz tureckich (tutejsze tereny wyzwolono dopiero po II wojnie bałkańskiej, w 1913 roku), zaczęli wykopaliska w Dodonie, Mineyko został współpracownikiem greckiego koordynatora, Konstantyna Karapanosa. Historia przytoczona przez Muzeum Archeologiczne w Janenach (które wystawia znaleziska z Dodony) mówi także, że w wyniku nieporozumienia między obu panami Mineyko sprzedał za granicę (do Luwru) sporą część znalezisk, a resztę przekazał niejakiemu "pruskiemu hrabiemu Potockiemu" (który następnie, już na początku XX wieku, sprzedał je muzeum w Berlinie)...
Od jednej z Białorusinek dowiedzieliśmy się, że Mineyko był Białorusinem (urodził się w miejscowości Bałwaniszki, leżącej dziś właśnie na terenie Białorusi). Dziś Spiros poinformował nas, że był on raczej Rumunem (?). Ech, legendy, legendy ;)

Και όσον αφορά τα πολωνικά στοιχεία: στην ανακάλυψη του ιερού χώρου της Δωδώνης έχει εισβάλει σημαντικά ο Πολωνός μηχανικός και αγωνιστής για την ελευθερία (πήρε μέρος στην επανάσταση του 1863), ο Zygmunt Mineyko [ο παππούς του Ανδρέα Παπανδρέου]. Όταν οι Έλληνες με επικεφαλής τον Κωνσταντίνο Καραπάνο ξεκίνησαν τις ανασκαφές στον τόπο, ο Mineyko έγινε συνεργάτης τους. Όπως μας διηγεί το Αρχαιολογικό Μουσείο των Ιωαννίνων εδώ, η διαφωνία μεταξύ των δύο κυρίων έγινε αιτία σοβαρών ζημιών για τον χώρο...

Teatr w Dodonie dziś / Το θέατρο της Δωδώνης σήμερα





Nowoczesna imitacja Świętego Dębu / Η μοντέρνα Ιερά Δρυς



Inne widoki / Άλλες "γενικές απόψεις"







Po prawej (lub tu) album i więcej zdjęć :)

Δεξιά (ή εδώ) θα βρείτε περισσότερες φωτογραφίες από τη Δωδώνη :)

niedziela, lutego 08, 2009

PKS Janeny / ΚΤΕΛ Ιωαννίνων





Tak. Stare, dobre dworce autobusowe Janen zakończyły swoją działalność. Od wczoraj mamy jeden dworzec, obsługujący wszystkie połączenia międzymiastowe. Wygląda tak:

Έτσι. Οι σταθμοί ΚΤΕΛ Ιωαννίνων έχουν μεταφερθεί. Ο καινούριος σταθμός φαίνεται ως εξής:





Przypomina nam port lotniczy w pewnej europejskiej stolicy. Jak to było? Menuet? Scherzo? Etiuda? Ma swoje mocne strony: tutejsze toalety nie zaliczają się już do kategorii "poczuj folklor" / "gdzie jest włącznik światła?" / "ślizgam się". O rozkładzie jazdy informują nas elektroniczne wyświetlacze:

Ο καινούργιος σταθμός είναι μοντέρνος και προσφέρει διάφορες ανέσεις στους επιβάτες:



Jednak łza się w oku kręci (szczególnie tym, którzy byli tam pewnej wrześniowej nocy w 2005 r.). Dlatego załączamy kilka zdjęć wspominkowych:

Κι όμως μας έχει πιάσει νοσταλγία. Γι' αυτό ας δούμε τους παλαιούς σταθμούς άλλη μια φορά:


Centralny Dworzec PKS (gr. KTEL) w Janenach (tzw. Ateński) / ΚΤΕΛ Αθηνών





Dworzec Patra-Preweza: / ΚΤΕΛ Πατρών-Πρεβέζης:

sobota, lutego 07, 2009

Jest tu tylko jeden taki... / Υπάρχει μόνο ένα τέτοιο...

...autobus, który nie jest zwykłym autobusem. Jest samotną (=jedyną) maszyną, przypominającą miastu, w którym mieszkamy, dawne, dobre czasy. Czasy, w których siedzenia w autobusach wykonywano ze sklejki, a okna otwierały się poprzez przemieszczenie górnej szyby do dołu. Czasy, które bezpowrotnie minęły dla wielkich miast greckich (choć nie tak dawno), a w mniejszych miastach powoli odchodzą...

...λεωφορείο, που όμως δεν είναι απλά ένα λεωφορείο. Είναι το μοναδικό όχημα που φέρνει στους επιβάτες του τις αναμνήσεις της παλιάς εποχής. Της εποχής, κατά την οποία οι θέσεις των λεωφορειών φτιάχνονταν από ξύλο και τα παράθυρα τα άνοιγε κανείς κατεβάζοντας το πάνω τζάμι. Της εποχής η οποία τελείωσε για τις μεγαλυπόλεις της Ελλάδας (αν και πριν μερικά χρόνια) και για τις μικρότερες πόλεις παρακμάζει μπροστά στα μάτια μας...

Nasz Wyjątkowy Autobus jeździ na wielu liniach miejskich, tym większa nasza radość, gdy dostaje mu się trasa linii 16 (Uniwersytet - Perama) lub jakakolwiek inna linia, która nas zawiezie do centrum.

Το Μοναδικό Λεωφορείο μας υπηρετεί σε διάφορες γραμμές και χαιρόμαστε όταν έρχεται ώς το 16 (Πανεπιστήμιο - Πέραμα) ή κάποια άλλη γραμμή που απλά μας μεταφέρει στο κέντρο.

Volvo B58:






Autobusy volvo na greckich ulicach pojawiły się za sprawą firmy Sarakakis w roku 1950. Założyciel firmy, Ioannis Sarakakis, który podczas II wojny światowej jako wolontariusz zarządzał flotą volvo należącą do Czerwonego Krzyża, został wyłącznym przedstawicielem firmy na rynek grecki. Gdy się przyjrzeć bliżej, rozpoznamy logo Sarakakis na tyle autobusu:

Τα λεωφορεία volvo στους ελληνικούς δρόμους εμφανίστηκαν χάρη της εταιρείας Σαρακάκη το 1950. Ο ιδρυτής της, ο Ιωάννης Σαρακάκης, ο οποίος διαχειριζόταν τον στόλο των φορτηγών VOLVO του Ερυθρού Σταυρού κατά το 2ο παγκόσμιο πόλεμο, ανέλαβε την αποκλειστική αντιπροσώπευση της VOLVO στην Ελλάδα. Αν ρίξουμε μια ματιά στο πίσω του οχήματος, θα παρατηρήσουμε το λογότυπο της εταιρείας:



Detale:

Λεπτομέρειες:





Szykujemy się do odjazdu:

Ξεκινάμε!



A tak przy okazji: w Janenach można pojeździć jeszcze innymi modelami volvo (B10BLE, B10L i 5000 - do obejrzenia tu). A w Atenach na przykład takim (volvo B7L):

Στα Γιάννενα μπορεί κανείς να πηγαίνει και με άλλους τύπους volvo (B10BLE, B10L i 5000 - να τους δείτε εδώ). Και στην Αθήνα με τέτοιο (volvo B7L):


(źródło: http://ams.llr.se/CumulusE_Z/VBC_ImageGallery/)

czwartek, lutego 05, 2009

Lodowisko / Παγοδρόμιο

Właśnie, że w Janenach też można zrobić coś rozrywkowego. Kiedy już nos pada na stertę kartek ze słówkami, można się oderwać na trochę i podejść do dziwnego białego namiotu rozstawionego nad samym jeziorem. I przekonać się, że w środku tętni życie!
O tym, że Grecy nie wzięli sobie głęboko do serca jazdy na łyżwach, mogą zaświadczyć dwa fakty: 1. co prawda istnieje grecka nazwa czynności uprawianej na łyżwach (pagodromija - παγοδρομία), ale nie należy jej używać, bo i tak nikt jej nie zrozumie (albo roześmieje się z politowaniem) - stosuje się tu raczej francuski termin "patinage" (πατινάζ), 2. co prawda istnieją trzy rodzaje łyżew, z czego dwie zazwyczaj oferowane są na lodowiskach (figurowe i hokejowe), jednak tu spodziewajmy się tylko łyżew hokejowych, na których trudno nauczyć się czegokolwiek więcej poza prostą jazdą, o hamowaniu nie wspominając.
Ale to wszystko i tak nie ma znaczenia, bo na lodowisku jest świetnie i dostaliśmy zniżkę studencką :)

Και στα Γιάννενα μπορεί κανείς να διασκεδάσει ;) Όταν δεν πάει άλλο να διαβάζεις, μπορείς να πας περίπατο προς τη λίμνη, να μπεις στην περίεργη σκηνή που βρίσκεται εκεί και να δεις μέσα κάτι που δεν το περίμενες καθόλου! Επιπλέον, δικαιούμαστε φοιτητικής έκπτωσης :)







Yours truly, narażająca własne życie i zdrowie dla odrobiny rozrywki P.T. Czytelników ;)

Και παρακάτω η ίδια η μπλόγκερ, δοκιμάζοντας επικίνδυνες φιγούρες για χάρη των Αγαπητών Αναγνωστών ;)